Entendo que igreja não é um lugar, igreja acontece.

test

Postagens Recentes

Post Top Ad

Your Ad Spot

Significado de igreja

Igreja não é um lugar, Igreja acontece

Igreja como muitos imaginam não é um lugar e sim reunião de pessoas, o termo foi adotado do grego pelos cristãos, porém o significado muito se distanciou do que era uma ekklesia.
Ekklesia não era templo, sinagoga ou mesquita. Não é o santuário onde os fiéis se reúnem para cultuar a Deus.
Quando havia necessidade de uma divulgação para o povo seja ela politica, sobre gueras, epidemias entre outras razões as pessoas eram chamadas para fora de suas casas geralmente em praças ou lugares onde coubesse todos e a reunião daquelas pessoas era designada pelos gregos como ekklesia (igreja).
Posso dizer assim que em um palanque politico em uma praça onde as pessoas se reúnem em torno tem o significado de igreja também.

Logo entendo que se você está dentro de sua casa reunido com sua familia ou amigos em um só proposito isso é igreja.
"Porque, onde estiverem dois ou três... Porque, onde estiverem dois ou três reunidos em meu nome, ali estou no meio deles." Mateus 18.20

Você já ouviu alguém falando que igreja é no original ekklesia, significa “chamados para fora”, então “a igreja é um povo chamado para fora do_____ (inclua aqui tudo o que a pessoa não concorda: mundo, sistema religioso, parede e por aí vai)”. 
O problema é que a raiz de uma palavra nem sempre fornece o significado no tempo em que foi usada. Por exemplo, entendemos hoje gentileza como cortesia, mas no latim gentilis era quem pertencia à mesma família ou clã. Então, apesar de algumas vezes útil devemos tomar cuidado com o “significado oculto da raiz da palavra”. Veja o que Robert Cara, em artigo bem interessante chamado “Cuidado com o Significado Oculto da Raiz de uma Palavra“, escreve sobre ekklesia:

No grego, mais do que no português, muitas palavras são uma combinação de duas outras palavras, mas geralmente o estudo etimológico do porquê e de quando essas palavras foram combinadas é completamente desconhecido pelo autor do Novo Testamento. A palavra grega ekklesia, que é geralmente traduzida por “igreja”, é uma combinação das palavras chamar e fora. Contudo, os dicionários gregos acadêmicos não dão a definição de “os chamados para fora” para a palavra ekklesia, porque ela não está sendo usada dessa maneira no Novo Testamento. Embora seja teologicamente verdadeiro que cristãos tenham sido chamados para fora do mundo pecaminoso para ser a igreja, essa verdade não é derivada da palavra ekklesia. Semelhantemente, no inglês moderno a palavra butterfly (borboleta) é claramente composta das palavras butter (manteiga) e fly (mosca), mas isso não nos ajuda a entender melhor o inseto.

A Enciclopédia Histórico-Teológica da Igreja Cristã traz a seguinte definição para igreja:

“Na NA ou NT, “igreja”traduz a palavra grega ekklēsia. No grego secular, ekklēsia designava uma assembléia pública, e este significado ainda foi mantido no NT (At 19.32, 39, 41).

"Uns, pois, clamavam de uma maneira, outros de outra, porque o ajuntamento era confuso; e os mais deles não sabiam por que causa se tinham ajuntado." Atos 19:32

"E, se alguma outra coisa demandais, averiguar-se-á em legítima assembléia." Atos 19:39

"E, tendo dito isto, despediu a assembléia." Atos 19:41

Na AA ou AT hebraico a palavra qahal designa a assembléia do povo de Deus (e.g. Dt 10,4; 23.2-3; 31.30; Sl 22.22),

"Então escreveu nas tábuas, conforme à primeira escritura, os dez mandamentos, que o Senhor vos falara no dia da assembléia, no monte, do meio do fogo; e o Senhor mas deu a mim;" Deuteronômio 10:4

"Nenhum bastardo entrará na congregação do Senhor; nem ainda a sua décima geração entrará na congregação do Senhor.
Nenhum amonita nem moabita entrará na congregação do Senhor; nem ainda a sua décima geração entrará na congregação do Senhor eternamente." Deuteronômio 23:2,3

"Então Moisés falou as palavras deste cântico aos ouvidos de toda a congregação de Israel, até se acabarem." Deuteronômio 31:30

"Então declararei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação." Salmos 22:22


 e a LXX, a tradução grega da AA ou AT, traduz esta palavra por ekklēsia e synagōgē, igualmente. Até mesmo na NA ou NT, ekklēsia pode significa a assembléia dos israelitas (At 7.38; Hb 2.12); mas, à parte destas exceções, a palavra ekklēsia no NT designa a igreja cristã, tanto local (e.g. Mt 18.17; At 15.41; Rm 16.16; 1 Co 4.17; 7.17; 14.33; Cl 4.15) quanto universal (e.g. Mt 16.18; At 20.28; 1 Co 12.28; 15.9; Ef 1.22).

É interessante notar que algumas das pessoas que enfatizam o “chamados para fora” são também contra a reunião dos crentes em um prédio para cultuar a Deus. Contudo, como o uso do termo ekklēsia mostra, a igreja é uma assembléia (ou seja, uma reunião) e a igreja em Atos se reunia sim em locais fechados para cultuar a Deus, orar e ouvir a Palavra.
Não sou contra a igreja acontecer em templos, desde que cumpra sua missão ao homem como um todo e não como um grupo fechado de si para si.
Porém você em sua casa, na praça, na rua ou em grupos de reuniões também é uma igreja acontecendo.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Post Top Ad

Your Ad Spot